АЛЕКСАНДР ШИМКО официальный сайт композитора
Главная Биография Произведения Премьеры Музыка Фотогалерея Видеогалерея Контакты Каталог сайтов


Произведения

Для большого симфонического оркестра/ Для смешаного хора и большого симфонического оркестра/ Балет/ Для смешаного хора a cappella/
Концерты/ Для камерного оркестра/ Для фортепиано/ Камерные ансамбли/ Музыка к спектаклям/
____________________________________________________________




Для смешаного хора a cappella:

«Песни Моря» / «Songs of Sea» (на слова М.Дружко) (2006-2007) 40’

Iч. Одиночество
IIч. Волна
IIIч. "Пісня щогли"
IVч. Гимн Морю


Один из важных архетипов, которые пронизывают мое творчество это символ моря. «Песни моря» родились спустя 10 лет желаний воплотить как можно ярче и полнее этот образ. Еще в 1997 году на четвертом курсе музыкального училища я написал Этюд-Фантазию «Океан» для фортепиано, в 2000-ом году я написал два произведения на тему моря: «Симфония моря» (мой первый опыт письма для симфонического оркестра) и «Чувство моря» для симфонического оркестра. Но все это было поиском и недостаточно убедительно для меня. И вот в 2006 году в Интернете я натолкнулся на изумительные стихи молодой поэтессы из Днепродзержинска Марии Дружко, которые и легли в основу этой кантаты. Меня восхитила и поразила глубина этой поэзии. Стихи настолько сильно были созвучны со мною, что читая их я уже слышал внутри себя музыку. Четыре стиха как четыре взгляда на чувства исходящие от моря.


МАРІЯ ДРУЖКО

I. «Одиночество» (Синій вечір)
Хлюпоче море - наче перший сон,
лягяє хвиля тихо на коліна,
торкає щоки тепла сива піна,
і квилить чайка, з вітром в унісон.
Душа летить у згустки синяви,
по вінця повниться, кипить, гримкоче...
Як тепло тут, в обіймах моря й ночі,
і вже не видно пінної канви.
Приносить хвиля облизень грози,
краплину крові та уламок віри:
жахливий фатум, стогнуть груди ліри,
у море тоне зірочка сльози.
Здригнувся морок. І застигла мить.
Тривога впала чайкою на плечі...
Який бездонно тихий синій вечір!
А десь у когось - серденько болить.

II. «Волна» (Хвиля)
Гей, мене візьми до танцю,
Диво-хвиля кучерява!
Кобза хай бринить лукава
У вітрів шалених пальцях.
Хай жаскі сміються очі,
І сирени, і русалки
Хай мене цілують палко
У сітях рибалки-ночі.
Покажи мені скарбниці
Островів твоїх численних,
Із очей нап’юся темних
Запашної таємниці.
І душа, немов вітрило,
Розіпнеться на просторі,
Де пісні полощуть зорі,
Де гуляє хвиля мила.

III. «Пісня Щогли»
Схвильоване море мов кубок розхлюпаний неба.
Хто хвилі не спив, той істин гірких не пізнав.
Відтято канати… Прощань стоголосих не треба —
За бортом земля, і ліс мене марно гукав.

Коріння пущу я у палуби теплі долоні,
Співати зачну донині незнаний мотив.
Мені полюбивсь океан за зіниці бездонні,
За щастя простори, що пісні моїй відкрив.

Хай сіль закипа на вустах і негода лютує,
Сміливо приймаю із вітром запеклий бій,
Співатиму пісню свою, і хай небо почує —
Я щогла струнка у ніжній любові своїй!

IV. «Гимн морю» (Море)
А море марить знов про зорі,
До неба руки простяга,
Але схиляється в покорі
Прихована його снага.

Я знаю, найдивнішу мрію
Воно приховує, мов сум:
Небес торкнутись, що синіють,
І силу ту беруть на глум,

Планет материки далекі
Зігріти подихом бажань.
Та небо — мрій шалених Мекка —
Знов горизонту креслить грань.

Злітають чайки, мов комети,
І, наче пристрасні зірки,
Що запалили їх поети,
у морі сяють маяки.
____________________________________________________________

Copyright © 2007-2009 Aleksandr Shymko


Hosted by uCoz